Le métalangage naturel s'articule sur deux bases lexicales fondamentales dont les unités types respectives sont le mot codé (toute partie du discours, dont la terminologie linguistique) et le nom autonyme*, hors code, de n'importe quelle séquence langagière, qui est l'icone de son signifié, et n'a ni synonyme ni traduction. C'est cette seconde base qui caractérise d'abord le métalangage, car toute langue peut rapporter des paroles, même sans employer de terminologie linguistique, mais non l'inverse.
Auteur:
Info: Les Logiciens et le métalangage naturel, Histoire Épistémologique du Langage, t. 1 fasc. 1 1979, p. 17. *Qui se désigne lui-même comme signe dans le discours. Dans "être est un verbe", "être" est autonyme
Commentaires: 5
miguel
18.01.2024
Pas sûr que ce sera suffisant ;-)
Coli Masson
17.01.2024
Un métalangage a la prétention d'être au-delà du langage tout en s'en servant. Cherchez l'erreur. Vous avez deux heures.
miguel
06.01.2024
Euh... tu te positionnes en faux contre tout le monde ici ;-) Le métalangage est un terme dont tout le monde convient qu'il signifie que c'est le langage qui décrit un idiome, ou qui parle de lui-même. Que serait le méta pour toi, précisément ici ?