règles
Texte souche : longtemps je me suis couché de bonne heure
Traduction lipogrammatique :
Sans A : Longtemps je me suis couché de bonne heure
Sans I : Longtemps nous nous couchâmes de bonne heure
Sans C : Longtemps je me mis au lit de bonne heure
Sans S : Enfant, on me mettait au lit tôt
Sans R : Longtemps je me suis couché à la tombée de la nuit (avec les poules)
Sans E : Durant un grand laps, en m’alita tôt, trop tôt pour moi
Auteur:
Oulipo
Années: 1960 -
Epoque – Courant religieux: Récent et libéralisme économique
Sexe: R
Profession et précisions: Ouvroir de littérature potentielle, OuLiPo, groupe de littérateurs inventifs. Il a pour but de découvrir de nouvelles potentialités du langage et de moderniser l'expression à travers des jeux d'écriture.
Continent – Pays: Eurpe - France
Info:
Atlas de littérature potentielle, p 212
[
coucheries
]
[
censure
]
[
déclinaisons
]