sage
Heureusement, dans le sillage de l'ombre du fromager plusieurs fois séculaire, qui trônait dans la vaste cour de la concession, se percevait, comme l'effet d'une luciole, une étincelle. Elle provenait de la pipe de la source de la parole: Tata. Le patriarche à paroles. Bonnes paroles. Intarissables. Paroles des origines.
Auteur:
Kakpo Mahougnon
Années: 1965 - ??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Afrique-Bénin
Info:
Les épouses de Fa
[
présage
]
[
père
]
[
lumière
]
[
langage
]
[
guide tribal
]
[
insectes
]
arbre
Mon nom est Akpodé
Ma mère Iya mi lojê
Mon père Agbo un do zun
Tous les voduns s'agenouillent devant mon père.
Lorsque l'assistance, après avoir repris plusieurs fois la chanson, retrouva son calme, le vieillard interrogea: Qui est-ce qui se prénomme Akpodé?
Aussitôt, tous les membres de l'assistance s'interrogèrent du regard. Ils s'épièrent même. Ils étaient surpris par la question. Ce chant, ils l'avaient toujours pris pour le panégyrique de Tata. C'est pourquoi ils l'avaient exécuté avec un enthousiasme du début de saison.
Auteur:
Kakpo Mahougnon
Années: 1965 - ??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Afrique-Bénin
Info:
Les épouses de Fa
[
ombrage
]
[
contes
]
[
guide tribal
]
[
auditoire
]
[
éloges
]
[
automatisme
]