D'accord avec l'étiquetage? Commentez sous l'extrait
dialectes
Une langue non standard est un système de communication tout aussi efficace que celle de l'usage standard.
Auteur: Burridge Kate
Années: 1957 -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: F
Profession et précisions: linguiste
Continent – Pays: Australie
Info: With Jean Gail Mulder “English in Australia and New Zealand: an introduction to its history, structure and use” (1999).
[ idiomes vernaculaires ] [ patois exotiques ]
Commentaires: 0
langage égalitaire
Du à la manière dont notre société est structurée, l'utilisation de phrases telles que "moi pas savoir" désavantage les personnes qui s'expriment ainsi. Voilà bien sûr la raison pour laquelle les enseignants doivent donner aux élèves l'accès à l'anglais standard, afin de les protéger contre ce genre de préjugés.
Info:
[ préjugés ] [ écoles ] [ petit nègre ]
Coli Masson
16.01.2020
"Du à comment notre société est structurée" > ://// "Je pas faire" > c'est pas un truc qu'on entend à tous les coins de rue...
miguel
OK, dur à traduire... c pour faire passer l’idée de quelqu'un qui s'exprime pas suffisamment bien... par exemple : je vais au docteur....
pas capito
anti-intellectualisme
'Bloody' (sanglant, mais surtout utilisé comme expression instinctive du genre : merde, maudit, sacré nom de, etc) est maintenant devenu un indicateur important de l'australianité et de valeurs culturelles telles que l'amabilité, l'informalité, l'anonymat, la camaraderie - et peut-être même de l'aversion et de la méfiance des Australiens à l'égard des grâces verbales et intellectuelles.
[ défiance populaire ] [ langage ]