Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 51
Temps de recherche: 0.0523s

symbiose

Cette préoccupation, sommairement nommée "amour de la nature", semblait être quelque chose de beaucoup plus large que ça chez Shevek. Il y a des âmes, pensa-t-il, dont le cordon ombilical n'a jamais été coupé. Elles n'ont jamais été sevrées de l'univers et ne voient pas la mort comme un ennemi. Elles attendent avec impatience de pourrir et de se transformer en humus. C'était étrange de voir Takver prendre une feuille dans sa main, ou même un rocher. Ils devenaient une extension d'elle, ou elle d'eux.

Auteur: Le Guin Ursula K.

Info: The Dispossessed: An Ambiguous Utopia 1974

[ animal ] [ végétal ]

 

Commentaires: 0

parlêtre

Seuls les humains produisent de la fiction, et seulement en certaines circonstances. Nous en ignorons les buts précis. Mais l'une des choses que la fiction accomplit est de vous faire reconnaître ce que vous ne saviez pas avant. C'est ce que cherchent bon nombre de disciplines mystiques : tout simplement voir, vraiment, et être éveillé. Ce qui signifie que vous reconnaissez les choses qui vous entourent avec plus d'acuité, et que ces choses semblent nouvelles. Avoir un " regard neuf " et la reconnaissance sont en réalité la même chose.

Auteur: Le Guin Ursula K.

Info: entretien dans The Paris Review, 2013

[ verbalisation ] [ imagination ] [ ouverture ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

science-fiction

Dans la ville de Kerguelen, dont le soleil est l’étoile Forrosul, cet homme, Rocannon, avait parlé à Semlé, Dame de Hallan, et lui avait donné le bijou Œil de la mer près de cinquante ans auparavant. Semlé, qui avait vécu seize ans en une seule nuit, était morte depuis longtemps ; sa fille Haldre était une vieille femme et son petit-fils Mogien un homme mûr : pourtant, Rocannon n’était pas vieux. Toutes ces années, il les avait passées à naviguer entre les étoiles. Etrange ? On racontait des choses encore plus étranges.

Auteur: Le Guin Ursula K.

Info: Le Cycle de Hain, tome 1 : Le monde de Rocannon

[ temps ] [ relatif ]

 

Commentaires: 0

mathématiques

Si un livre était écrit tout en chiffres, il serait la vérité. Il serait juste. Rien de ce qui est dit en paroles ne sort jamais tout à fait neutre. Les choses en paroles se tordent et bougent ensemble, au lieu de demeurer pareilles, de rester ajustées. Mais au-dessous des mots, au centre, comme le centre du carré, tout sort de manière équilibrée. Tout pourrait changer, mais rien ne serait perdu. Si tu apercevais les chiffres tu pourrais voir ça, l'équilibre, le modèle. Tu as vu les fondations du monde. Et elles étaient solides.

Auteur: Le Guin Ursula K.

Info: The Dispossessed: An Ambiguous Utopia 1974

[ langage ] [ science-fiction ]

 

Commentaires: 0

déhiérarchisation

Le changement c'est la liberté, le changement c'est la vie.

C'est toujours plus facile de ne pas penser par soi-même. Trouvez une belle hiérarchie sécuritaire et installez-vous dedans. N'apportez pas de modifications, ne risquez pas la désapprobation, ne dérangez pas vos supérieurs. Il est toujours plus facile de se laisser gouverner.

Il y a un moment, vers l'âge de vingt ans, où il faut choisir entre être comme tout le monde le reste de sa vie ou faire de ses particularités une vertu.

Ceux qui construisent des murs sont eux-mêmes emprisonnés. Je vais aller remplir ma fonction sociétale. Je vais aller défaire les murs. 

Auteur: Le Guin Ursula K.

Info: The Dispossessed

[ indépendance ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

bouquins

Le livre lui-même est un curieux artefact, pas voyant dans sa technologie mais complexe et extrêmement efficace : un petit dispositif vraiment soigné, compact, souvent très agréable à regarder et à manipuler, qui peut durer des décennies, voire des siècles. Il n'a pas besoin d'être branché, activé ou exécuté par une machine ; tout ce dont il a besoin, c'est de lumière, d'un œil et d'un esprit humain. Il n'est pas unique en son genre et n'est pas éphémère. Il dure. Il est fiable. Si un livre vous a dit quelque chose quand vous aviez quinze ans, il vous le dira à nouveau quand vous aurez cinquante ans, même si votre compréhension est différente au point que vous aurez le sentiment de lire un tout nouveau livre.

Auteur: Le Guin Ursula K.

Info: Staying Awake: Notes on the alleged decline of reading, Harper's Magazine, February 2008

[ défini ]

 
Commentaires: 3
Ajouté à la BD par miguel

hommes-par-femme

Que reproches-tu aux hommes ? demanda avec précaution Tenar ? Avec autant de précaution, Mousse répondit en baissant la voix : - Je ne sais pas, ma toute belle. J'y ai réfléchi. Souvent j'y ai réfléchi. Voilà tout ce que je puis dire : l'homme est dans sa peau, comme une noix dans sa coquille. Tu vois. Elle leva ses longs doigts crochus comme pour montrer une noix. - Elle est dure et solide, sa coquille, et elle est pleine de lui. Pleine de sa précieuse chair mâle, de virilité. Et c'est tout. Voilà. A l'intérieur, il n'y a place pour rien d'autre à part lui. [...] Une femme c'est un truc complètement différent. Qui sait où une femme commence et se termine? Ecoute, maîtresse, j'ai des racines, j'ai des racines plus profondes que cette île. Plus profondes que la mer, plus anciennes que l'apparition de ces terres."

Auteur: Le Guin Ursula K.

Info: Tehanu

[ égoïstes ] [ femmes-hommes ]

 

Commentaires: 0

aube

Désirant boire une tisane de roussevive, il sortit chercher de l’eau à la source qui coulait un peu plus bas devant sa chaumière. Les bords du petit bassin de la source étaient gelés, et la mousse flétrie parmi les rochers était marquée de fleurs de givre. Il faisait grand jour, mais il faudrait encore une heure avant que le soleil n’apparaisse au-dessus du puissant contrefort de la montagne ; toute la partie ouest de Gont, du rivage au pic, échappait à ses rayons, dans le silence et la clarté de ce matin d’hiver. À côté de la source, le mage contemplait en contrebas les terres en pente, le port et les vastes étendues grises de la mer, lorsqu’il entendit un battement d’ailes au-dessus de lui. Il leva les yeux en étendant un peu le bras. Un grand faucon vint se poser sur son poignet en battant bruyamment des ailes.

Auteur: Le Guin Ursula K.

Info: Terremer, tome 1 : Le sorcier de Terremer, 1968

[ surplomb ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

décor

De hautes maisons de pierre peintes de couleurs vives s'étageaient sur le versant de la falaise jusqu'au bord de l'eau, formant un fouillis de toits et de fenêtres superposés. Hors des remparts, au pied des falaises plus basses ceignant la ville au midi, s'étendaient des kilomètres de champs et de pâturages disposés en terrasses et protégés par des digues, jolis comme des tapis à motifs variés. Partant des murs de la cité au bord de la falaise, chevauchant digues et dunes, filant droit au-dessus de la plage et de ses sables lavés par la marée, luisants de propreté, se dressait une chaussée qui, à grandes enjambées sur ses immenses arches de pierre, reliait la cité à une étrange île sombre émergeant des sables. C'était le Roc, saillie monstrueuse se détachant en noir sur la surface plane, lisse et polie des sables, lugubre, implacable, coiffée d'une arche et d'une tour dont les formes tourmentées dépassaient en fantastique tout ce que le vent et la mer eux-mêmes auraient pu façonner.

Auteur: Le Guin Ursula K.

Info: Le Cycle de Hain, tome 2 : Planète d'exil, chap. 1

[ science-fiction ] [ imaginaire ]

 

Commentaires: 0

pouvoir sémantique

Socrate a dit : "Le mauvais usage du langage induit le mal dans l'âme". Il ne parlait pas de grammaire. Faire un mauvais usage de la langue, c'est l'utiliser comme le font les politiciens et les publicitaires, pour le profit, sans assumer la responsabilité du sens des mots. La langue utilisée comme un moyen d'obtenir le pouvoir ou de gagner de l'argent est mauvaise : elle ment. La langue utilisée comme une fin en soi, pour chanter un poème ou raconter une histoire, va dans le bon sens, vers la vérité. Un écrivain est une personne qui se soucie du sens des mots, de ce qu'ils disent et de la manière dont ils le disent. Les écrivains savent que les mots sont leur chemin vers la vérité et la liberté, et c'est pourquoi ils les utilisent avec soin, avec réflexion, avec crainte, avec plaisir. En utilisant bien les mots, ils renforcent leur âme. Les conteurs et les poètes passent leur vie à apprendre l'art et la manière de bien utiliser les mots. Et leurs mots rendent l'âme de leurs lecteurs plus forte, plus lumineuse, plus profonde.

Auteur: Le Guin Ursula K.

Info:

[ exactitude ] [ beauté ] [ tromperie ]

 
Commentaires: 1
Ajouté à la BD par Le sous-projectionniste