Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!.....
Lire la suite >>
Résultat(s): 34
Temps de recherche: 0.0394s
luxe
J'aime à me figurer l'angoistique ou catalévitant (*) comme pointilleux dégustateur de délices spastiques, gastronome de l'universel décès ; expert ès reconnaissances de vendanges d'agonies et années de désespérances, attendu que, qu'on se le dise, on peut mourir grand cru, ou piquette à faible degré d'alcool, trafiquée, fadasse ; devant le susnommé, l'univers déploie une gourmande panoplie de friandises désespératives et de funèbres blancs-mangers : les savantes papilles saisissent le délice feuilleté d'une âme défaite, qui encore s'attarde à la vie et déjà s'en retire.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
In "Hilarotragoedia", éd. Zones sensibles, p. 25 - trad. Christophe Mileschi - (*) le livre se définit comme un traité de "lévitation descentionnelle", dont le "catalévitant" est donc un adepte
[
connaisseur
]
[
distinction
]
[
goût morbide
]
[
savourer
]
communication
Voyager nous enseigne que tous les hommes sont égaux ; voyager nous apprend qu'ils sont tous différents. Je viens de relire "Le devisement du monde" de Marco Polo, et j'ai appris que tous les hommes sont frères et qu'ils sont incompréhensibles. On ne voyage pas parmi des choses, des palais, des montagnes, on voyage parmi des hommes ; chacun abrite des itinéraires, des labyrinthes, et parle avec lui-même, dans ses rêves, une langue que nous ne comprenons pas, mais dont nous percevons les étranges et poignantes modulations.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
Cité par J.B. Para, dans la postface de "La crèche"
[
référence littéraire
]
[
découverte du monde
]
[
vie intérieure
]
[
anthropo-univers
]
subversion
Il y a deux façons d'élargir l'idée fruste de classique, opposée à l'idée scolaire, vaguement comme il faut. Une façon consiste à rester attentif aux auteurs mineurs, aux minimes, aux extravagants : personne ne voudra-t-il m'offrir une édition de Leporeo, poète hagard du XVIe siècle ? Mais je crois que le travail le plus subtil est différent : traiter les grands comme s'ils étaient des mineurs. En accentuer la qualité discutable, l'irresponsabilité, les traiter comme si nous venions tout juste de les découvrir, sans tradition scolaire derrière nous, sans savoir qu'ils sont universellement pratiqués en tant que grands.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
In "Le bruit subtil de la prose", éd. Le Promeneur, p. 86
[
littérature
]
[
réévaluation
]
[
tradition
]
[
mise en question
]
accoutumance
Dans "Il Messagero" du 9 février, Edoardo Sanguinetti cite avec une heureuse pertinence une affirmation de Valéry selon laquelle la clarté n'est rien de plus que la fréquentation habituelle de notions obscures. Je crois que cela est terriblement bien dit, car, me semble-t-il, ce très obscur problème de la clarté est vicié "ab origine" par le fait que cette clarté est confiée au langage, lequel n'est pas clair, ni ne veut l'être ; ce pourquoi ce labeur d'être clair me paraît contraire au génie du langage, et consiste à tenter de réprimer la vitalité ailée des mots, des phrases.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
In "Le bruit subtil de la prose", éd. Le Promeneur, p. 44
[
intelligibilité
]
[
citation de citation
]
[
limitation
]
[
consensus
]
[
littérature
]
emblèmes
L'Européen, seul animal à la fois antique et moderne, célèbre sa dignité dans la splendeur de ruines qui désormais ne lui appartiennent qu'indirectement. Il se pare de colisées, de temples et d'acropoles. Comme il convient à des choses millénaires, elles sont rarement humbles ou discrètes ; au contraire, elles sont foncièrement énormes, en tous cas intimidantes. Les symboles de la dignité africaine sont sans temps, mais intensément héraldiques ; inconscients symboles, les animaux peuplent l'espace africain comme des armoiries qu'ils doivent rendre intelligibles. Non pas des colisées, mais des lions ; non pas des tours, mais des girafes élancées ; non pas des acropoles, mais des cratères pleins de fauves.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
In "Voyage en Afrique", éd. Le Promeneur, p. 40-41
[
civilisations
]
[
histoire
]
[
nature
]
[
opposition
]
[
continents
]
[
nord-sud
]
exposé
Avec pertinence didactique la présente étude éclairera la qualité, dont on parlait plus haut, non éventuelle mais nécessaire de l'adieu ; ledit adieu n'est pas fait, n'est pas chose qui se puisse faire, on ne cherche point à le faire ; et il n'advient pas, dès lors que dans ce cas, il devrait bien exister un moment où il n'était pas advenu, et la qualité catégorielle dudit en serait subséquemment infirmée ; mais par la seule libre urgence à s'incarner qui lui est propre il veut se doubler de voix, gestes, ombres, de sorte que son non-être s'enjolive des astuces de l'être, lui qui est qualité, condition, squelette intime de l'être.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
in "Hilarotragoedia", éd. Zones sensibles, p. 42 - trad. Christophe Mileschi
[
hantise
]
[
fantômatique
]
[
potentialité
]
[
départ
]
[
salut
]
vanité
Tous découvrirent qu'ils avaient une mère et qu'en même temps une mère unique gouvernait non seulement l'étendue infinie de la terre mais aussi, aimable jeu de mots, les étendus eux-mêmes - toi, qui sais tout, alors que peu te chaut de le savoir. Poussière, n'est-ce pas ? C'est ce qu'on dit. Poussière. Et toi qui n'es pas poussière, qu'es-tu ? "Die Putzfrau" * ? Le plumeau pour soulever une infinie poussière d'être ? Tu es la maîtresse de maison qui passe le doigt sur le bord de la table et s'indigne des traces archéozoïques, ou bien tu dis aux anges : "S'il vous plaît, n'auriez-vous pas l'obligeance de nettoyer comme il faut ces immondices d'hommes de lettres ? Ce soir c'est le réveillon de Noël. "
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
In "La crèche", éd. Trente-trois morceaux, p. 33 - * Putzfrau : femme de ménage
[
Sainte Vierge
]
[
2e personne du singulier
]
[
ironie
]
[
femme-par-homme
]
temps
A bien y penser, les horloges sont un genre littéraire. Elles portent sur elles les signes écrits du possible qu'on peut lire aussi dans les vieux édifices désertés. Elles feuillettent notre vie, où elles marquent avec la même indifférence tranquille l'heure de notre naissance, de nos premières amours, de la guerre et de la mort. Mais s'il est vrai que les horloges appartiennent à la littérature, il est tout aussi vrai que nous sommes la littérature des horloges. Je les soupçonne de ne pas croire à notre existence, de nous prendre pour de simples "personnages", dont peut-être elles parlent, la nuit ; pour des livres dont elles se font les unes aux autres des comptes rendus, que l'une conseille parfois à l'autre de lire.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
In "Discours de l'ombre et du blason", éd. du Seuil, p. 11
[
fiction
]
[
renversement de perspectives
]
[
cadrans
]
[
marqueurs
]
sorcellerie
C'est le propre de Noël que d'imposer un rythme collectif, qui pourrait passer pour une vexation bénigne ; mais l'on attribue à ce rythme une vertu, comme l'on disait jadis, médicamenteuse ; Noël tente de s'offrir comme une gigantesque et universelle incantation, une fascination, je dirais même un sabbat pudique ; mais c'est précisément ici que s'opèrent les deux sortilèges : celui du sabbat, aussi désordonné et charmeur que déchirant, et celui de la pudicité ; une pudeur qui envahit l'obscénité du monde, comme une immortalité s'entremêlant aux tombes, quelque chose qui tient du maléfice dans sa furie, et du miracle dans son obscure gesticulation. Pestiférés, prêtres, fossoyeurs : nul autre dénouement n'est apparemment offert ; mais qu'il s'agisse d'une épidémie, cela ne fait aucun doute.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
In "La crèche", éd. Trente-trois morceaux, p. 21
[
fêtes
]
[
christianisme
]
[
dualité
]
[
dévoiement
]
subversion
Oublieux qu'il n'y a pas de discours littéraire sinon comme machination, le romancier s'est peu à peu persuadé que ce qu'il écrivait avait quelque chose à voir avec le monde dans lequel il vivait ; des critiques patients lui ont expliqué que, dans ce monde, le roman était tour à tour miroir, témoignage, interprétation ; poussé par ces suggestions insinuantes à se sous-estimer, le narrateur s'est engagé dans une désastreuse tâche idéologisante ; insatisfait du message, il a tenté la vision du monde. Corrompu par son propre sérieux et par celui des critiques, il a perdu la joie limpide du mensonge, l'irresponsabilité, la duplicité morale, l'arrogance hilare, qui sont, à mon avis, les vertus fondamentales de ceux qui s'appliquent à ce scandale perpétuel qu'est le travail littéraire.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
In "Le bruit subtil de la prose", éd. Le Promeneur, p. 62
[
anti-réalisme
]
[
liberté
]
[
ironie
]
[
missions de l'écrivain
]
[
tyrannie de la réalité
]